Ekotumi's Music
Using Voices
Dream which you can see in the backside of your eyelids / 瞼の裏で見る夢
lost in a labyrinth
Ekotumi's own alternative world, composed by layering and layering of voices. This song is like a ritual, like being lost in a labyrinth.
儀式のような、迷宮に迷い込んだような楽曲。声を重ねて重ねて作り上げたエコツミ独自のオルタナティブワールド。
Before you were born / うまれる前から
In English / In Japanese (2versions)
Orchestral music
This song is about our relationship with beautiful nature which is connected to Japanese gods and goddess.
日本の神々に基づいた美しい自然との関係性を描いた楽曲です。
KAGUTSUCHI, the god of fire / どんとやはれ In Japanese
Ancient ceremony in techno sound
This song is about the god of fire who killed his mother with fire when he was born.
生まれる時に母イザナミを焼き殺した火の神カグツチをテーマにした楽曲です。
The little god, SUKUNABIKONA / 小さな神さま スクナビコナ In Japanese
Ancient ceremony only with voices and percussions
This song is about the little god, SUKUNABIKONA who made country with Glorious god, Ôkuninushi.
大国主と共に国づくりを行なった小さな神さまスクナビコナをテーマにした楽曲です。
You had such a nice face / 虫も殺さぬ顔をして In Japanese
Like Horror
This song is when male god wend to the death land, YOMI to pick his dead wife up and run away from her because she already became rotten. The Japanese title means "you have such a nice face as if you never kill a small insect". This resentful song is by his wife.
イザナギが黄泉国までイザナミを迎えにゆき、醜くなった彼女を見て逃げ帰る時の歌。イザナミによる恨みの歌です。
Story Songs
On my yellow skin / その肌にきざめ
In English / In Japanese (2versions)
Alternative, Five beats.
The music has a floating feel in five beats.
5拍子の浮遊感がある楽曲。
Eight Daughters / 八人の娘 In Japanese
Like Japanese old nursery rhyme.
This is a story of eight daughters who was/will be eaten by giant snake with eight heads. Like Mother Goose, daughters was eaten one by one.
ヤマタノオロチに喰われる八人の娘の物語。マザーグースのように、一人ずついなくなってゆきます。
Birth of the country / 国生み
In Japanese
Circus
From 0:50, the tone of the music moves forward.
This song is when the female god, IZANAMI gave many birth to this world like the gods of island and the gods of natures. The voices (not singing) of first part are the name of the islands.
50秒から音楽が一気に動き始めます。
女神イザナミが、この世界を産むときの歌。最初のパートの声は、産んだ島の名前を言っています。
With ambient sounds
Covid19-20 Series
These songs are composed with real environmental sounds under the covid 19's lock down from all over the world. All sounds are positioned in the stereo field to give the impression of reality.
これらの曲は、ロックダウン中の2020年3-5月の、世界各国の風景音、環境音を集めた作品です。集まった音を、地球上の緯度経度に合わせて、実際の方角から音が聞こえてくるように設計しています。
A Wingless Country / 翼のない国
Covid19-20 Series
In English / In Japanese (2versions)
Kate Bush like high tone pops
Pops with real environmental sounds from Japan.
日本中の環境音を使用したポップスです。
Tokyo Chant / トーキョー聖歌
Covid19-20 Series
In Japanese
Real environmental sounds and Voice Harmony like hymn
From 1:50, Singing part.
The first part is composed with only real environmental sounds from Tokyo. The second parts is like hymn with many voices in cathedral.
最初のパートは環境音のみで構成されています。後半は大聖堂で歌う賛美歌のイメージです。
Full version https://youtu.be/vXxDktsCovc
The Birds' Song / とりのうた
Covid19-20 Series
In English
Real birds's voices
Simple song with birds voices and insects voices from all over the world.
シンプルな構成の楽曲ですが、世界中の鳥の声、虫を音を使ってできています。
J-pops
TOKOJIKU / とこじくの国
In Japanese
J-pop using Japanese traditional instrument
Sleeping gods / 眠り神
In Japanese
J-pop using Japanese traditional instrument
Lost in the darkness / 暗闇の迷子
In Japanese
J-pop like for animation